По прошествии 5 месяцев после землетрясения, цунами и ядерной катастрофы, которые унесли жизни 22 тысяч человек, в префектуре Фукусима всё еще продолжаются уборочные работы. Фотограф Уильям Дэниелс совершил поездку к зоне отчуждения, где сфотографировал пустые улицы, руины и людей, которые остались там жить. (16 фотографий)
Полицейские дежурят возле дорожного заграждения, преграждающего путь в зону отчуждения, недалеко от города Минамисома. (William Daniels—Panos for TIME)
Около половины из 70 тысяч жителей, в том числе 70% детей, остались жить городе Минамисома, большая часть территории которого оказалась в зоне добровольной эвакуации. (William Daniels—Panos for TIME)
Фейерверки в память о жертвах мартовского землетрясения и цунами освещают небо над городом Сома, Япония, 13 августа. (William Daniels—Panos for TIME)
Люди собрались, чтобы посмотреть фейерверк в городе Сома, 13 августа 2011 года. (William Daniels—Panos for TIME)
Мусор и руины лежат на улицах города Минамисома, 12 августа 2011 года. (William Daniels—Panos for TIME)
Kouyu Abe поливает свой сад в городе Фукусима, 13 августа 2011 года. Монах из храма Jyoen Temple выращивает подсолнухи, которые способствуют очищению радиоактивной почвы. (William Daniels—Panos for TIME)
Рабочие строят огромный котлован, где будет захоронена загрязненная почва, возле школы в городе Минамисома, 12 августа 2011 года. Поверх загрязненной почвы будет насыпан 50-сантиметровый слой чистой земли, в результате чего уровень радиации снизится на 80%.(William Daniels—Panos for TIME)
На фото: специалисты центра радиационного контроля в городе Минамисома, 13 августа 2011 года. Большинство людей, прошедших проверку на предмет заражения радиацией, вернулись в зону отчуждения, чтобы забрать свои вещи, оставленные во время эвакуации в марте. (William Daniels—Panos for TIME)
80-летний фермер Makoto Sugiuchi, проживающий менее чем километре от зоны отчуждения, перестал выращивать овощи из-за высокого уровня радиоактивной загрязненности почвы. (William Daniels—Panos for TIME)
Специалисты проверяют овощи и фрукты на предмет заражения радиацией в городе Корияма, 11 августа 2011 года. (William Daniels—Panos for TIME)
Кенничи Хасегава, директор кооператива молочных фермеров, навещает свою ферму, 12 августа 2011 года. Хасегава говорит, что ему пришлось умертвить свой скот, который получил большую дозу радиации. (William Daniels—Panos for TIME)
Опустевший город в зоне отчуждения, 13 августа 2011 года. (William Daniels—Panos for TIME)
Манабу Такано стоит в пустом отделении интенсивной терапии в больнице Watanabe. Отделение закрыли из-за недостатка персонала. Такано отказался от эвакуации и старается помогать пациентам, чем может. (William Daniels—Panos for TIME)
Опустошенное побережье в городе Минамисома, 12 августа 2011 года. (William Daniels—Panos for TIME)
Люди собрались, чтобы посмотреть фейерверки в память о погибших, в городе Сома, 13 августа 2011 года. (William Daniels—Panos for TIME)
Девушки фотографируются на фоне фейерверков в память о погибших в городе Сома, 13 августа. (William Daniels—Panos for TIME)