Пока влюблённые были заняты признаниями и подарками, исследователи университета Нью-Джерси продолжали упорно трудиться. Они пришли к выводу, что невидимой основой Дня св. Валентина является вещество дофамин, так как именно его уровень в организме отвечает за чувство любви. Между романтической влюблённостью и более глубокими длительными отношениями есть не только эмоциональные, но и физиологические различия. Наиболее подробно этот вопрос изучила профессор университета Нью-Джерси, член общества «Изучения эволюции человека» в отделении антропологии Нью-Брансвика, Элен Фишер. При помощи 2-х коллег она исследовала мозг 60-ти человек, находящихся на различных стадиях любви: 17 человек только что влюбились, 15 – недавно были отвергнуты возлюбленным(ой), и 17 человек в возрасте 50 лет, которые утверждают, что любят свою вторую половинку и после 20 лет совместной жизни. Согласно результатам исследований, у людей, потерпевших неудачу в любви, наблюдается повышенная активность в той части мозга, которая отвечает за склонность к вредным привычкам. У пар, находящихся в конфетно-букетной стадии, наибольшую активность проявила часть мозга, ответственная за беспокойство. У пар, за плечами которых десятки лет совместной жизни, на смену беспокойству пришло спокойствие. Отвечающая за него часть мозга у последней категории исследуемых была наиболее активна. (20 фотографий)

Молодожёны висят на канатах.
Сонтайя Тьемьюн (слева) и Прапутсон Махавонг (справа) в день своей свадьбы решили оторваться от земли. Провинция Прачинбури, Таиланд, 13 февраля 2011 года. Церемония на склоне горы становится очень популярной среди ищущих приключения тайских пар, которые хотят пожениться в валентинов день. (AP / Wason Wanichakorn)
Парень и девушка вешают замок на ограду моста.
Влюблённые Дэвид (22 года) и Шарлин (23 года) в День св. Валентина вешают замок на решётку моста напротив собора Нотр-Дам. Париж, Франция, 14 февраля 2011 года. Влюблённые вешают на перила замки, запирают их, а ключ выбрасывают в Сену, что символизирует крепость и длительность их отношений. (AP / Jacques Brinon)
Девушки совершают специальный обряд.
Слева на право: главная колдунья Михаэла Минка и её ученицы Анна, Мелиса, Есмеральда, Касанндра и Алиса. Девушки совершают обряд в честь Дня всех влюблённых. Могошоая, Румыния, 14 февраля 2011 года. Румынские колдуньи совершили специальный ритуал в День св. Валентина, чтобы помочь одиноким сердцам найти свою настоящую любовь. (AP / Vadim Ghirda)
Стена разрисованная сердечками и молодой человек.
Молодой болгарин с большим красным шариком в виде сердца проходит мимо колонны, украшенной сердечками с надписями в честь Дня влюблённых. София, Болгария, 14 февраля 2011 года. День св. Валентина, названный так в честь святого покровителя влюблённых, получил широкое распространение в преимущественно ортодоксальной Болгарии всего несколько лет назад. (AP / Valentina Petrova)
Влюблённые собираются поцеловаться.
Нежными поцелуями обменялись пары, принявшие участие во флешмобе в честь Дня св. Валентина в Санкт-Петербурге, Россия, 14 февраля 2011 года. (AP / Dmitry Lovetsky)
Покупатели в цветочном магазине.
Палестинцы в цветочном магазине выбирают подарки к празднику. Сектор Газа, 14 февраля 2011 года. (AP / Adel Hana)
Девушка идёт к выходу из магазина.
Девушка с пакетом в магазине подарков в Бейруте, Ливан, 14 февраля 2011 года. (AP / Grace Kassab)
Люди сидят на скамейке.
Молодой китаец сидит на одной лавочке рядом с влюблённой парой. На скамейке лежит букет цветов, подаренный девушке в честь Дня св. Валентина. Один из торговых центров Пекина, 14 февраля 2011 года. (AP / Andy Wong)
Торговец розами наклонился за упавшим цветком.
Продавцы роз и воздушных шариков в форме сердца ждут покупателей на улице в День всех влюблённых. Пекин, 14 февраля 2011 года. (AP / Ng Han Guan)
Цветы и девушка.
Работница цветочного магазина готовит розы на продажу в День св. Валентина. Куала-Лумпур, Малайзия, 14 февраля 2011 года. В субботу среди малазийских мусульман шли споры о том, стоит ли отмечать День влюблённых, после заявления правительства о том, что праздник может спровоцировать непристойное поведение граждан. (AP / Lai Seng Sin)
Участники массовой свадьбы.
Филиппинские молодожёны целуются на церемонии массового бракосочетания в городке Тагуиг на юге Манилы. Филиппины, 14 февраля 2011 года. Церемонию, посвящённую Дню св. Валентина, спонсировало правительство. В ней приняли участие 140 пар. (AP / Aaron Favila)
Участники конкурса целуются в зале.
В Патайе в честь Дня всех влюблённых провели конкурс на самый долгий поцелуй в мире. Второй день соревнований. Таиланд, 14 февраля 2011 года. (AP / Apichart Weerawong)
Мужчины едут на мотоцикле с воздушными шариками.
Уличные торговцы продают воздушные шары-сердечки прямо с мотоцикла. Исламабад, Пакистан, 14 февраля 2011 года. (AP / Muhammed Muheisen)
Люди сидят в центре большого сердца.
Пакистанцы отмечают День св. Валентина на одной из улиц Мултана, Пакистан, 14 февраля 2011 года. (AP / Khalid Tanveer)
Молодожёны целуются в трамвае.
Криси Плоулде (в центре слева) и Том Гольден (в центре справа) целуются после церемонии бракосочетания в «Трамвайчике любви», одном из наземных трамваев SEPTA, празднично украшенном в честь Дня св. Валентина. Филадельфия, 13 февраля 2011 года. Этот трамвай стал частью проекта «Письма любви», учреждённого Стефаном Пауэрсом. (AP / David Maialetti)
Молодожёны целуются.
Новоиспечённые супруги Джордж «Пиэ» Каллахан (слева) и Сара-Мари Корпино, пожарные из Линдерхёрста (штат Нью-Йорк), позируют фотографам после церемонии бракосочетания в небоскрёбе Эмпайр-стейт-билдинг в Нью-Йорке. Эти молодожёны стали одной из 14 пар, сочетавшихся браком на крыше небоскрёба во время 17-й ежегодной церемонии массового бракосочетания в честь Дня св. Валентина, которую проводят Эмпайр-стейт-билдинг и интернет-ресурс TheKnot.com. (AP / Tina Fineberg)
Молодожёны позируют у витрин.
Латаша и Уоррен Боулинг позируют фотографу около одной из витрин после церемонии публичного бракосочетания в День всех влюблённых около фонтана в городском центре Тауэр, Кливленд, США. 14 февраля 2011 года. Боулинги стали одной из 26 пар, которые одновременно сочетались браком под руководством 5 судей кливлендского муниципального суда. Пара решила, что участие в массовом бракосочетании будет забавным и романтичным. (AP / Amy Sancetta)